+7 (3522) 45-16-11

admin@pedgorizont.ru

Наша лицензия на осуществление образовательной деятельности: № 909 от 13.08.2014 г., 45Л01 № 0000092

Публикации

Перифразирование в учебниках и программах по русскому языку

Автор: Лукинская Юлия Валерьевна

Современные требования к изучению русского языка в школе предполагают возрастание значения функционально-семантического и коммуникативно-деятельностного аспектов, имеющих целью развитие речевой культуры учеников. Особую актуальность в этом плане приобретают проблемы обучения школьников связной речи. Неоднократно в научных работах утверждалась связь речевого развития учащихся и изучения средств изобразительности языка, среди которых наиболее разработанными являются эпитеты, сравнения и метафоры. Однако в требованиях к уровню подготовки выпускников средней школы по русскому языку среди основных тропов названа и перифраза[1].

Отличительной особенностью современных программ по русскому языку является реализация принципов развития речи, коммуникативной функции языка, практической направленности обучения. Однако, несмотря на определенные достижения современных методистов, следует подчеркнуть, что организация работы над образными средствами языка почти полностью и целиком зависит от мастерства, таланта учителя, его собственных умений видеть возможности нашего языка. Это происходит потому, что четкой продуманной системы работы над эмоционально-экспрессивными средствами языка, в том числе и перифразой, к сожалению, в методике пока нет, а необходимость ее создания очевидна. Этот вывод подтверждается анализом современных действующих программ  и учебников и данными констатирующего эксперимента[2]. Между тем, в базовых учебниках по русскому языку за курс средней и старшей школы информация о перифразе представлена в ограниченном количестве.

Проведенный нами обзор наиболее распространенных в школе учебников и учебных пособий по русскому языку  показал, что лишь в некоторых из них ведется работа по формированию и развитию умений, связанных с формированием   образной речи при помощи перифразы.

Анализ проводился по следующим критериям:

-  раздел учебника, в котором  рассматривается понятие «перифраза»;

- темы, в которых  приводится теоретический и практический материал о перифразе;

- раскрывается ли понятие «перифраза» в теоретической части, дается ли определение данному понятию;

- упражнений, затрагивающих различные умения по работе с перифразой.

Мы проанализировали учебники М.Т.Баранова, Т.А.Ладыженской «Русский язык» для 5-9 классов, УМК для 5 – 9 классов общеобразовательных учреждений «Русский язык» под редакцией М.М. Разумовской и П.А. Леканта, УМК для 5-9 классов общеобразовательных учреждениий «Русский язык» под редакцией В.В. Бабайцевой, Л. Д. Чесноковой; учебник В.Ф.Грекова, С.Е.Крючкова, Л.А.Чешко «Русский язык» для 10-11 классов, учебник В.Ф.Грекова, С.Е.Крючкова, Л.А.Чешко «Русский язык» для 10-11 классов, учебник А.И.Власенкова и Л.М.Рыбченковой «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи» для 10-11 классов, учебник-практикум «Русский язык» для старших классов А.Д. Дейкиной, Т.М. Пахновой.

УМК по русскому языку Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л. А. Тростенцовой и др. 5-9 классы так же, как и УМК под редакцией М.М. Разумовской, С.И.Львова, В.И.Капинос и др. рекомендованы Министерством образования и науки  Российской Федерации. Курс этих учебников направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве русского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения на базе освоения основных норм русского литературного языка. Однако, к сожалению, ни в одном из этих комплексов не дается материал о перифразе, что, на наш взгляд, уменьшает языковые возможности учащихся.

Из рассмотренных  УМК по русскому языку для 5-9 классов, рекомендованных Министерством образования и науки Российской Федерации, только в книге по развитию речи Е.И.Никитиной «Русская речь», входящей в учебный комплекс под редакцией В. В. Бабайцевой, Л. Д. Чесноковой, представлен материал о перифразе.

Автором учебника Е.И. Никитиной впервые сообщаются сведения о перифразе в учебнике «Русская речь» за 5 класс. Эти сведения даются в разделе учебника «Расширяйте свой словарь!»  и конкретно в теме «Для чего нам нужны синонимы и антонимы?». Казалось бы, какое отношение имеет перифраза к данной теме? Но в данном параграфе при объяснении темы о синонимах и антонимах, автор учебника для самопроверки  отсылает учащихся к словарям. При этом обоснованно предлагается теоретический материал об определениях, предлагаемых в словарях, где  автором подчеркивается, что необходимо различать «определения научные» (те, что даются  в толковых словарях) и «определения художественные, образные» (те, которые мы встречаем в произведениях писателей и поэтов).  Приводятся примеры: Месяц – другое название Луны (из словаря). Месяц – серебряный шар со свечкой внутри (из стихотворения Ю. Левитанского).  Таким образом, перифраза в данном учебнике названа «художественным, образным определением», что на наш взгляд является неточным, потому что, во-первых,  перифраза учеными определяется не только как художественное образное определение, а в первую очередь как «описательное выражение», так как основной целью перифразы является замена собой названия соответствующего предмета, явления[3]; во-вторых, несколько параграфов ранее в том же самом учебнике за 5 класс Е.И. Никитина дает точно такое же определение эпитету – «художественное, образное определение», что вызывает некую противоречивость; в-третьих, все изучаемые средства выразительности – метафора, эпитет, олицетворение – отмечаются как средства выразительности и образности речи, а перифраза, названная как «художественное, образное определение»,  конкретно не именуется как средство выразительности речи, а только представлена как определенный вид определений.

Автором учебника предлагаются три упражнения при работе с перифразой – «художественным, образным определением». Однако, на наш взгляд,  методически очередность данных упражнений нарушена. В упражнении № 244 автор предлагает выписать из толкового словаря научные определения следующих предметов: вишня, мотылек, радуга. И далее, в том же упражнении, автор просит заменить словарные определения художественными. То есть, это упражнение творческого характера. Следующее упражнение (№ 245)   поискового характера,  это упражнение ориентировано на нахождение в тексте образного определения и слова, с которым оно соотносится, т.е. с научной точки зрения слова-номината и перифразы. В третьем упражнении (№ 246) предлагаются научные определения, по которым учащиеся должны догадаться, о чем идет речь. В этом же упражнении предлагается задание на замену словарных определений понятий образными. При этом предлагается ряд «словосочетаний» к понятиям на выбор:

 

1) Цыпленок - …

2) Звезды - …

3) Бабочки - …

4) Цветы - …

5) Месяц - …

6) Бабочка - …

Для выбора: цветы без запаха; золотые пчелки, долетевшие до неба, глаза умерших предков; порхающий цветок; глаза земли; пушистый одуванчик на воробьиных ножках, серебряный шар со свечкой внутри; цветы-непоседы; солнечный зайчик на тоненьких ножках.

На наш взгляд, для постепенного освоения данной темы упражнения должны быть расположены в обратном порядке. Вначале должно быть упражнение № 246, где учащиеся обучаются узнаванию слова по толкованию его лексического значения из словаря, умению логически соотнести понятия и образные словосочетания. Данное упражнение способствует освоению теоретического материала, где автор учебника говорит об умении различать научные определения и художественные, образные. Далее должно быть упражнение № 245, в котором задание усложняется. Предлагается найти образное определение и слово, с которым оно соотносится. При этом следует отметить, что автором учебника в теоретической части не предлагаются  сведения, помогающим выполнить это задание. И заключительным должно быть упражнение № 244, так как оно творческого характера и при его выполнении предполагается использование всех отработанных знаний, умений, навыков. В учебнике за 5 класс новой информации о перифразе и упражнений с перифразами больше не предлагаются.

Новые сведения о перифразе сообщаются Е.И. Никитиной в учебнике «Русская речь» за 6 класс в разделе «Текст», а именно, в параграфе «Лексические средства связи предложений в тексте. Описательный оборот». Надо отметить, что в данном учебнике перифраза Е. И. Никитиной обозначена уже как «описательный оборот», что, по нашему мнению, намного точнее, чем в учебнике за 5 класс. И определение «описательному обороту» дано близко к научной точке зрения: «Описательный оборот – это описательное выражение, которое употребляется вместо того или иного слова». Автором учебника приводится такой пример: самолет – воздушный корабль. Для закрепления материала автором предлагаются разнообразные, интересные задания. Но мы полагаем, что очередность упражнений при закреплении теоретического материала остается спорной.

Сразу после теоретической части дано упражнение (№ 47) объяснительно-иллюстративного характера. Автор учебника предлагает рассмотреть рисунки на вклейке и подумать, почему под каждым из них не одна подпись, а две и более. Предлагается, например, иллюстрация радуги и три подписи: воздушная арка, семицветный полукруг из семи широких дуг, поднебесные ворота. Благодаря зрительному восприятию учащиеся наглядно могут поразмышлять, почему вместо слова «радуга» можно употребить подобные выражения и соотнести их с картинкой.

В следующем упражнении поискового характера (№ 48) предлагается отрывок из повести С. Шуртакова «Где ночует солнышко», в котором учащимся необходимо найти описательный оборот, употребленный вместо слова «радуга». В этом упражнении предлагается дополнительное задание в качестве вопроса для размышления, позволяющее учащимся сделать вывод о значении описательного оборота: «Объясните, как связаны предложения в тексте. Какую роль в организации этой связи играет описательный оборот?»

Упражнение № 49  закрепляет знания, умения и навыки, полученные при выполнении предыдущих упражнений, и одновременно позволяет учащимся рассмотреть компоненты описательных оборотов и выделить с прямым значением и переносным значением.

В упражнении № 50 учащимся предлагается записать отрывки из текстов и на месте точек поставить сцепляющие описательные обороты. Это задание творческого характера и должно находиться в числе последних упражнений, так как требует применения всех знаний. Важно отметить, что это упражнение в учебнике Е. И. Никитиной 1991 года дано как продуктивное: учащимся предлагаются описательные обороты для выбора, а в учебнике за 2010 год описательные обороты нужно подобрать самим. По нашему мнению, данное упражнение должно быть либо как в учебнике 1991 года, либо должно быть перемещено в число последних упражнений, чтобы не противоречить логике освоение темы.

Далее упражнение поискового характера, где необходимо прослушать музыкальную пьесу «Слоны» из сюиты К. Сен-Санса «Карнавал животных», а потом, прочитав сочинение ученика, найти описательные обороты, позволяющие избежать повторения слова «слоны». Благодаря этому упражнению учащимся наглядно демонстрируются возможности русского языка, когда об одном и том же можно сказать совершенно разными описательными оборотами, выделяя при каждом случае необходимые признаки. Это упражнение позволяет логично перейти к следующему упражнению, развивающее творческие навыки. В упражнении № 52 учащимся должны прослушать музыкальную пьесу «Королевский марш львов» из сюиты К. Сен-Санса «Карнавал животных» и самим уже написать сочинение. По нашему мнению, эти два упражнения должны быть последними, чтобы обобщить все полученные знания и применить их в творческой работе.

Но в данном учебнике в числе последних представлено упражнение частично-поискового характера (№ 53). Приводятся фрагменты текстов, учащимся необходимо выбрать для связи предложений такой описательный оборот, который будет наиболее уместен в данном контексте. И заключительное упражнение творческого характера, где учащихся просят составить два связных по смыслу предложения, соединив их при помощи описательного оборота. На наш взгляд, при изучении средств выразительности речи заключительное упражнение должно состоять из сочинения, благодаря чему учащиеся смогут проявить все полученные знания, умения и навыки.

Задания по описательному обороту встречаются еще раз  в учебнике Е. И. Никитиной за 6 класс в разделе «Повторение».  Упражнение № 181 репродуктивного характера: требуется повторить сведения об описательном обороте  и привести примеры таких пар предложений, которые связаны при помощи описательного оборота. В упражнении № 182 учащиеся должны заменить выделенные повторяющиеся слова  выписками из толкового и этимологического словарей. В упражнении № 183 задание частично-поискового характера: в каждом фрагменте замените второе сцепляющее существительное описательным оборотом, имеющем при себе определение этот.  Для трех текстов предлагаются следующие описательные обороты для выбора: простые, похожие на солнце цветы; маленькие голубые цветы; первые лесные цветы.

Проанализировав учебники Е.И. Никитиной за 7,8,9 классы «Русская речь», нами было отмечено, что ни в одном из них дальнейшая работа по изучению описательных оборотов не ведется.

Мы считаем, что обучение перифразированию носит методически значимый, инновационный характер и поэтому мы полагаем, что методика работы с перифразой В. В. Бабайцевой, Л. Д. Чесноковой может послужить методологической основой для создания методики преподавания перифразы как средства развития речи учащихся.

В проанализируемых учебниках по русскому языку для старших классов ведется работа по изучению перифразы. В учебнике В.Ф.Грекова, С.Е.Крючкова, Л.А.Чешко «Русский язык» для 10-11 классов работа над средствами языка осуществляется в рамках раздела «Лексика», а выразительным средствам языка посвящена тема «Фигуры речи как выразительные средства языка», где в числе многих средств выразительности рассматриваются и перифразы. Авторами учебника приводится емкая статья о перифразах (упр. 84, 2009 г.) Л. Степановой, составителя школьного словаря перифраз, в которой дается определение: «Перифраза – оборот речи, который состоит в замене слова описательным сочетанием, содержащим элемент характеристики подчеркивания какой-либо стороны качества, признака описываемого предмета, явления или лица и, являясь синонимическим средством языка, помогает избежать неоправданных повторов в тексте», автор в статье разводит понятия «общепринятые перифразы» и «контекстуальные перифразы». В этом же упражнении помимо статьи авторы предлагают выполнить следующее задание: «Продолжите синонимический ряд, подобрав свои примеры перифраз: Санкт-Петербург – Северная Пальмира,…….; Пушкин – основоположник русского литературного языка, ….  .

В следующем упражнении (№ 85) авторами учебника предлагается прочитать ряд обозначений автора «Горе от ума» и из указанного ряда подобрать подобрать перифразы: а) с целью избежать повтора; б) для характеристики, подчеркивания каких либо качеств; в) для указания на направление творческой деятельности Грибоедова. Таким образом, демонстрируются наглядно функции перифраз и происходит обучение умению подбирать перифразы в соответствии с ситуацией и подчеркивания нужного признака, качества. Следовательно, можно сделать вывод, что  методика комплексной работы с текстом, разработанная в последние годы такими учеными-методистами, как А.Д. Дейкина и Т.М. Пахнова, направлена на устранение типичных ошибок в школьном сочинении. В эту систему вошла и работа над перифразированием как средством синонимии и особым стилистическим приемом. Подтверждением актуальности данной мысли является статья  Л. Степановой, составитель словаря перифраз, в газете «Первое сентября» № 2/2002 года.

В другом учебнике для 10-11 классов А.И.Власенкова и Л.М. Рыбченковой «Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи» перифразы рассматриваются в разделе «Текст и его строение. Основные виды переработки текста», а именно,  в теме «Признаки текста». В данном учебнике не приводятся теоретические сведения о перифразе. Лишь в рубрике «Дополнительное задание к упражнению» авторами учебника предлагается из приведенного текста выписать перифразы, при этом в скобочках дается краткое определение перифразе: «замена прямого названия предмета описанием его признаков».

В учебнике-практикуме для старших классов А.Д. Дейкиной, Т.М. Пахновой первые сведения о перифразе намечены в теме «Язык и речь. Типы речи. Стили речи» в  разделе «О русском языке, о русской речи».  В приведенном тексте авторы предлагают определить роль перифразы «самое популярное из технических средств двадцатого века». Подробно перифразы рассматриваются в разделе «Текст как речевое произведение», в теме «Понимание текста – процесс творческий». Авторы приводят определение перифразы, опираясь на материал «Словаря-справочника лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой, рассматривается роль контекстуальных перифраз. Далее следует упражнение, где учащиеся, прочитав  отрывки из стихотворений К. Бальмонта, должны понаблюдать за функциональными особенностями перифразы и определить ее роль в стихотворном тексте. В дальнейшем работа с перифразой осуществляется в разделе «Морфология» при разборе темы «Имя числительное»: учащимся предлагается в анализируемом тексте найти перифразу. И последний раз работа с перифразами ведется в разделе «Повторение. Контрольные упражнения», где учащимся необходимо сравнить описательные обороты «мудрый закон творчества», «умное слово старшего»,  «золотое правило» на основе прочитанного текста. Учащимся предлагаются вопросы на размышление: Почему эти перифразы можно назвать контекстуальными (текстовыми) синонимами? Какова их роль в тексте? Какой из этих описательных оборотов, на ваш взгляд,  лучше использовать, когда вы пробуете озаглавить текст?

Итак, проведенный нами обзор учебников по русскому языку для средних и старших классов позволил сделать следующие выводы:

1.      Работа по изучению перифраз и обучению перифразированию ведется только в некоторых учебниках.

2.      Понятие «перифраза» во всех, рассмотренных нами учебниках, рассматривается либо в разделе «Текст»[4],  либо в разделе «Лексика»[5]; помимо этого, работа с перифразой осуществляется в разделах «Морфология»[6], «Типы речи» [7], «Повторение»[8].

3.      Теоретический и практический материал о перифразе в исследуемых учебниках приводится в различных темах и представлен  чаще всего в виде дополнительной информации. Важно отметить, что только в учебнике  Е. И. Никитиной изучение перифразы представлено отдельной темой, которая называется «Лексические средства связи  предложений в тексте. Описательный оборот». В остальных учебниках информация о перифразе является дополнительной и  направлена на раскрытие  основной темы: в учебнике В.Ф.Греков, Л.А. Чешко – «Фигуры речи», в учебнике А.И.Власенкова, Л.М. Рыбченковой – «Признаки текста», в учебнике А.Д. Дейкиной, Т.М. Пахновой – «Понимание текста – процесс творческий». Не менее важно обратить внимание на то, что для закрепления изученного необходимо повторять пройденный материал в процессе обучения. Упражнения, направленные на закрепление умения использовать, находить, создавать перифразы на протяжении обучения,  приводятся только в учебниках А.Д.Дейкиной, Т.М.Пахновой  (в разделах «Имя числительное», «Повторение») и Е. И.Никитиной (в разделе «Типы речи»).

4.      В учебниках недостаточно четко раскрывается понятие «перифраза». Наиболее полно даются теоретические сведения о  понятии «перифраза» в учебнике для старших классов В.Ф.Грекова, Л.А.Чешко. Авторы учебника  приводят   исследования Л.С. Степановой, где, кроме определения, примеров, имеются сведения об общепринятых и контекстуальных перифразах, свойствах перифразы. Теоретические сведения в учебнике А.Д.Дейкиной, Т.М.Пахновой  не менее ценны для учащихся тем, что авторы при объяснении термина «перифраза» опираются на материал «Словаря-справочника лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А.Теленковой. Однако авторами понятия «перифраза» и «парафраза» не разграничиваются и имеют одно и то же лингвистическое значение. В учебнике Е.И. Никитиной[9] в качестве теоретических сведений приводится лишь определение перифразы и примеры, но так как это учебник для шестого класса, мы считаем, что этих сведений достаточно для ознакомления с понятием «перифраза». Практически никаких теоретических сведений не дается в учебнике для старших классов А.И.Власенкова, Л.М. Рыбченковой. Лишь приводится краткое определение перифразы в одном из заданий к упражнению.

5.      Отсутствие развивающих упражнений, затрагивающих различные умения по работе с перифразой. В результате анализа выявлено, что в исследуемых учебниках по русскому языку для средних и старших классов  большинство упражнений, способствующих увеличению словарного запаса (выделение перифразы в тексте, создание собственного текста с их использованием); используются упражнения в определении роли перифразы в тексте[10], упражнения по работе со словарями[11]. Следует отметить, что только в учебнике В.Ф.Грекова, Л.А.Чешко имеется упражнение  в определении двух основных функций перифразы (придание речи выразительности и предотвращение неоправданных повторов).

6.      Так как  учебники не содержат теории перифразирования, обучения перифразировать, то, и не представлены упражнения по узнаванию перифразы (отличие перифразы от других средств выразительности); упражнения по моделированию (создание перифразы по определенной модели).  Не представлена работа с перифразой в различных разделах учебников: орфографии (найти перифразируемое слово, обращая внимание на его правописание), морфологии (создать перифразу по определенной модели, с определенной частью речи), синтаксиса и пунктуации (постановка знаков препинания в текстах, где употреблены перифразы), стилистике (употребление перифраз в различных стилях речи).

Анализируемые учебники, безусловно, дают некоторые представления о перифразах. Но теория и практика этих учебников не располагает системой заданий для обучения перифразированию  и формированию у учащихся коммуникативных умений уместного использования в речи вторичных наименований (перифраз) в зависимости от ситуации общения. Таким образом, можно сделать вывод, что современные учебники  и программы по русскому языку не предусматривают обучение перифразированию, хотя необходимость в этом очень велика.

 

Список литературы

 

1.