Театрализация как средство повышения мотивации к изучению иностранного языка у младших школьников
Автор: Вишнякова Алина Ивановна
Актуальность работы обуславливается возрастными особенностями учащихся. Выстраивая занятия в форме театрального представления, на котором дети являются активными участниками и зрителями, становится возможным использовать природное средство общего развития ребенка – наблюдение. Использование игры, как основного вида деятельности на уроке, обеспечивают заинтересованность детей при восприятии материала, а также снимают возможные языковые трудности.
Доступность и посильность обеспечивается четким отбором тем, которые интересны для детей этого возраста и яркой привлекательной наглядностью. Чередование различных видов работы, постоянная физическая активность детей на уроке, способствуют тому, что мозг ребенка не утомляется, а переключается на другой вид деятельности.
Драматизацию рассматривают как технологию обучения и воспитания, направленную на развитие коммуникативных умений младшего школьника с помощью художественных произведений, «деятельность, в ходе которой происходит усвоение самых разнообразных содержаний и развитие психических функций младшего школьника»[3, с. 11]. Белянко Е. А. драматизацию описывает как «креативное использование письменной и устной речи на основе художественного литературного произведения» [2, с. 4].
Театр в жизни ребенка является важным фактором поддержки развития, подобное веселью и чтению сказок. В начальной школе у детей появляется естественное желание выступать на сцене. Для педагога достаточно только увидеть талант ребенка и суметь использовать его в развитии и углублении языковых навыков. Короткие сценки, проведение праздников, диалоги – это формы работы, использующиеся на каждом занятии. Театр несет в себе накопление опыта и эмоций. Дети намного легче запоминают материал через игру, которая связана с эмоциями. Яркие ситуации позволяют глубже понять и легче усвоить изучаемый материал.
Использование методов театрализации в процессе обучения английскому языку является важным элементом не только развития мотивации обучающихся к изучению иностранного языка, но и способствует обогащению знаний о культуре англоязычных стран, развитию воображения и творческой инициативы обучающихся, формированию ассоциативного мышления, памяти, навыков общения в коллективе,
Использование театрально-лингвистического метода позволяет изучать язык в форме сценического диалога, игры, театральной импровизации. Драматизация способствует лучшему запоминанию и усвоению различных грамматических явлений, расширению лексического запаса, развитию монологической и диалогической речи. Погружение детей в атмосферу театра на английском языке способствует развитию их речевых и познавательных способностей, создает положительную установку на дальнейшее изучение иностранных языков, пробуждает интерес к жизни и культуре других стран.
Синтез учебного диалога, импровизации, игры, драмы чрезвычайно полезны в изучении английского языка. В процессе игры ребенок использует не только свой артикуляционный аппарат. Чтобы выразить свои эмоции и мысли он также задействует мимику, жестикуляцию. Исполнение сценки в пьесе, этюда, упражнения на английском языке дает ребенку ту свободу самовыражения, которой он не имеет при выполнении каких-либо стандартных лексико-грамматических упражнений, а, может быть, и ту свободу, которую он не имеет в реальной жизни.
Театрализация является методом обучения иностранному языку, который включает в себя традиционные методы, но в традиционном обучении данные методы ставят задачу освоения лексического и грамматического материала, а при театрализации основной задачей является мотивация учащегося. Важной деталью в театрализованных постановках является то, что дети, играя определенную роль, раскрепощаются и, даже в случаях допущения ошибок в речи, не теряются и продолжают играть своего персонажа.
В основу данного метода обучения положен синтез методов диалога, драматической или игровой импровизации, предполагающий импровизированную (неподготовленную) игру ребенка на основе заданной игровой структуры (литературный отрывок, актерское упражнение, сценка, этюд) публичного выступления и диалога с другим ребенком. Драма ближе, чем всякий другой вид творчества к игре. В этом и заключается наибольшая ценность детской театральной постановки. Когда дети играют в спектакле, возникает ощущение связи между эмоцией, мыслью, делом и словом, между языком и жизнью. Ребенок, входя в роль, чувствует, как эмоции и поступки демонстрируемых персонажей закрепляют его иностранную речь. Игра детей в форме театральной сценки позволяет сформировать речевую деятельность ребенка и закрепить ее публичными обстоятельствами сцены.
Драматизация заставляет пропускать ситуацию через эмоции ребенка, придавая ей личностный характер. Такой метод позволяет более эффективно усвоить учебный материал за счет придания ему эмоциональной окраски. Исполнение отрывка драматического произведения оставляет, как правило, сильное и долговременное впечатление в сознании ребенка, какое то значительное время после исполнения своей роли он живет вместе с этим произведением, разговаривая сам с собой на иностранном языке.
Однако, без последующего подкрепления, т.е. участия в очередной игре, у ребенка угасают речевые действия на иностранном языке. Необходимо регулярна игра и участие в театральных сценах, чтобы закрепить речевые действия на иностранном языке.
Также само исполнение сценки или пьесы нельзя рассматривать в отрыве от репетиционного процесса. Репетиция театральной сцены – значительная ситуация в обучении английскому языку на основе театрально-лингвистического метода. Если речь не идет об импровизации, а о подготовке какого-нибудь этюда, не говоря уже о полноценной роли, ребенок будет репетировать данную ему роль на английском языке. Совокупность исполнения роли или этюда, жизни этой роли в нем, и его жизни в этой роли после короткого спектакля, по своему эмоциональному и временному масштабу в значительной степени составляет «погружение» в английский язык, приучает ребенка думать на нем.
Основной закон детского творчества заключается в том, что ценность его следует видеть не только в результате, но и в самом процессе. Важно то, что дети создают, творят. У них развивается творческое воображение, которое они могут воплотить в спектакле. На занятиях английским языком с элементами театрализации сценическое движение сочетается с диалогом и пантомимой, импровизацией, придумыванием различных интерпретаций известных литературных произведений, пьес, их сюжетного развития. Детям предлагается самим сочинить и тут же сыграть стихотворение, сказку, пьесу, фильм. При этом создаваемое ими произведение варьируется по жанру. За пять минут может быть создан детектив, боевик, опера, мюзикл, комедия. При использовании данного метода ребенок становится одновременно и сочинителем пьесы, писателем, композитором, художником, певцом, режиссером, актером, продюсером.
Состояние импровизации пробуждает мозговую активность детей, задействованы основные нервные центры. Они чувствуют себя творцами, это их произведение. В их сознании происходит изменение в мотивации к изучению языка. Каждому ребенку с любым уровнем языка найдется место в театральной импровизации.
Следует отметить, что драматизация помогает преодолеть пассивность тех обучающихся, для которых изучение языка само по себе является трудной и непостижимой (по их мнению) задачей. Во время подготовки и проведения театрализованных постановок такие дети попадают в атмосферу непринужденного общения и дружеской обстановки, тем самым подсознательно стремясь внести свой вклад в общее дело, что, естественно, невозможно без применения знаний и умений, полученных во время занятий по иностранному языку[1, с. 273]. Играя роль, ребенок отвечает на реплики партнера, осознавая присутствие массы оценивающих зрителей. Доброжелательность, дружеское участие всех участников театрализованной игры, смех являются очень полезными чертами на таких занятиях по английскому языку.
Театрализованные постановки не являются самоцелью, а лишь служат интересом усвоения программного материала, помогая создать ситуацию, в которой желание речевой деятельности значительно опережает языковые возможности детей, создавая тем самым исключительно благоприятные условия для усвоения новых знаний, развития навыков употребления новых речевых единиц в речи. А также необходимо учитывать коммуникативную значимость инсценировки для детей и объективную сложность заучиваемого материала.
Таким образом, метод театрализации ни в коем случае не подменяет собой изучение других аспектов изучения языка – фонетики, грамматики, лексики и т.д. Театрально-лингвистический метод создает активное поле, где можно на практике применить полученные знания в других аспектах английского языка, активизировать свои знания, получить богатую разговорную практику, научиться думать и взаимодействовать, сотрудничать, творить на английском языке.
Дети любознательны и с интересом начинают изучать иностранный язык, который является для них чем-то новым, необычным, поэтому для успешного обучения языку важно сохранить этот интерес как можно дольше.
Литература
1. Ахраменко Е. В. Использование приема драматизации при обучении английскому языку // Молодой ученый. — 2017. — №46. — С. 272-274. — URL https://moluch.ru/archive/180/46561/ (дата обращения: 10.03.2018).
2. Белянко Е. А. Драматизация в обучении английскому языку. — Ростов-на-Дону., 2013. — 93 с.
3. Иванова Н. В. Методика драматизации сказки как средство развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку. Автореферат диссерт. на соискание ученой степени кандидата пед. наук. — М., 2006. — 18 с.